NEWSBR Fórum: NewS Brasil Fórum

Bem-vindo ao fórum NEWS Brasil, um fórum de fãs para fãs da unit NEWS da Johnny's Entertainment~!

Registre-se e veja o conteúdo integral, além de poder responder aos tópicos, votações, criar seus próprios tópicos e assim participar do nosso fórum! Se você já é registado aqui, faça o login e confira o que há de novo!

Participe do fórum, é rápido e fácil

NEWSBR Fórum: NewS Brasil Fórum

Bem-vindo ao fórum NEWS Brasil, um fórum de fãs para fãs da unit NEWS da Johnny's Entertainment~!

Registre-se e veja o conteúdo integral, além de poder responder aos tópicos, votações, criar seus próprios tópicos e assim participar do nosso fórum! Se você já é registado aqui, faça o login e confira o que há de novo!

NEWSBR Fórum: NewS Brasil Fórum

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum dedicado ao grupo NEWS!

Divulgue-nos!




Parceiros



Últimos assuntos

» [DL] NEWS Live Tour 2015 WHITE
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 6:28 pm por HieiMitha

» [DL/Album] Quartetto
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:42 am por Vibinha

» [DL/Single] Hikari no Shizuka/Touch
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:41 am por Vibinha

» [DL/Single] Yonjuushi
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:39 am por Vibinha

» [DL/Single] Chumu Chumu
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:38 am por Vibinha

» [DL/Album] White
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:37 am por Vibinha

» [DL/Single] Kaguya
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:36 am por Vibinha

» [DL/Single] One-for the win-
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:35 am por Vibinha

» [DL/Album] NEWS
[TRAD] Myojo fevereiro 2010 EmptyTer Abr 12, 2016 11:35 am por Vibinha

Navegação


3 participantes

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Nara
    Nara
    Supernatural
    Supernatural


    Mensagens : 1098
    Data de inscrição : 12/11/2009
    Ichiban : Ryo e Masu

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por Nara Ter Jan 26, 2010 6:19 pm

    Keii
    •Tema da conversa proposto por Tegoshi
    Kei-chan é muito amigo de sua mãe, então o primeiro é “mãe”.E depois, está tudo bem com os temas padrão “amor” e “música”, certo? Você provavelmente será capaz de dizer coisas interessantes.
    Minha mãe é realmente uma pessoa positiva. Então, mesmo que eu me abra com ela sobre minhas preocupações e ela não entenda, no final geralmente termina com “eeeh~” (risos) Mas, eu não tenho pessoas ao meu redor que falam coisas legais, portanto isso é confortável. Para a minha mãe, eu sempre terei 5 anos. Por causa disso, sempre quando ela entra no carro que estou dirigindo, ela se agarra ao cinto de segurança firmemente, como se estivesse apreensiva com a condução de seu filho (risos) Nós geralmente estamos juntos e viajamos para a Coréia juntos também, e isso é como uma amizade. Podemos até falar sobre amor sem problema nenhum. Sobre amor... eu sempre quero estar apaixonado. Por que se você está junto com o amor que você sente, você sempre está no caminho certo. Eu quero arrumar o meu cabelo todos os dias e me vestir bem, e o resultado disso é que eu vou deixar uma boa impressão as pessoas ao meu redor. Eu realmente sou do tipo que me jogo no amor e acontece na maioria das vezes quando eu me apaixono por alguém à primeira vista. Um tipo de garota que eu acho boa é... a garota que realmente mostra suas emoções. Então, isso é o suficiente sobre amor? O que me faz pensar sobre música, foi o meu primeiro musical que eu fiz cerca de três anos atrás.Transmitir os sentimentos na música é agradável e eu senti o poder que a música tem. Eu também vou ao Karaokê freqüentemente. Meu melhor amigo quem sempre me apóia, canta frequentemente as músicas do NEWS como louco. Recentemente, quando ele cantou “Best Friends”, sem pensar, eu perguntei “É uma boa canção ~ De quem é essa música?” (risos)

    •Uma pergunta simples de Tegoshi
    Por que você pode viver com alguém tão facilmente? Eu definitivamente quero que você me fale sobre essa habilidade!
    Olhando para esse lado, me dei conta como é. Ao se tornar amigos, não ter segredo é importante. Para mim, me asseguro de que tudo que perguntarem eu sou capaz de dizer tudo ao respeito. Por que dependendo de como eu abrir meu coração, o estado do coração da outra pessoa também mudará.

    •Uma mensagem de Tegoshi
    Penso que a bondade que Kei-chan tem para com os outros é a nível de um Deus. De agora em diante, continue sendo desse jeito!
    Tegoshi é muito exigente assim, na verdade, no início eu fiquei apreensivo com a possibilidade de nos tornarmos ou não bons amigos. Mas agora, se vê claramente as coisas que ele gosta e não gosta e é muito fácil ler sua mente e agora tenho a sensação que ele é meu pequeno e fofo irmãozinho. Para mim está bem, por favor de agora em diante me olhe dessa forma também ♥️

    Shige

    •Tema da conversa proposto por Koyama
    “Filetear”e, você provavelmente tem uma boa história sobre “Escrita da sorte” então fale sobre isso. E depois, com a minha idéia de brincadeira, vamos com “Cabides”!

    O meu objetivo para 2009 era ser capaz de filetear um peixe. Eu gosto de fazer coisas com minhas próprias mãos e em um ano eu tenho tratado muitos peixes como robalo, cavala e carapau. No momento, se me perguntarem “Qual é a coisa que você mais quer agora?” Eu responderia imediatamente “A faca”. E sobre a escrita da sorte é uma história muito recente, quando fui a uma loja de comida Kyushu com Koyama. Houve uma sorte na escrita, no caso os pauzinhos eram e eu comecei a “benção” e Koyama a “meia benção”. E sobre o papel havia uma seção que dizia “Alimento e bebida” e na minha dizia: “Se você vai pagar para alguém, a sua sorte será aumentada, mas se você estiver pensando em dividir os custos com alguém, então sua sorte irá diminuir. Estava escrito algo assim~ então eu não tive escolha, tive que pagar para ele! E então, a partir dos 12.000 yenes que tinha comigo paguei nossas duas partes e paguei ¥ 7000 e ¥ 5000 pela mudança. Nós dois chegamos em nossos próprios carros, de maneira que dividi o estacionamento com Koyama, resultou que a máquina de saída aceitava apenas 1000 ¥... E tudo que tinha em minhas mãos era 5000 ¥ ... Então, enquanto eu estava indo para a loja de conveniência, para comprar chá e trocar o dinheiro, eu vejo o carro de Koyama passar tranquilamente... Vendo isso, eu realmente pensei “Minha sorte foi realmente boa?” e senti que havia feito tudo em vão. Sério. O último é... Cabides? Os cabides costumam ter curvas nos ombros, mas eu acredito que os com linhas retas são melhores. Eles provavelmente esticam as rugas das roupas, mas olhando para um cabide desses, você pensa: “Ele realmente pode se livrar das rugas?” Eu quero dizer que me conheço!


    •Uma pergunta simples de Koyama
    Por que você odeia canela? Cite três coisas que te irritam sobre isso.

    Em primeiro lugar, ela fede! Mas eu inesperadamente gosto da torta de maçã ♥️
    Mas isso é por que ao invés de odiar canela, eu gosto de torta de maçã. Mas eu não posso perdoar qualquer coisa como churros! Esse costume de cobri-lo completamente com canela é irritante!! E o que eu mais odeio é o nome “canela”!


    •Uma mensagem de Koyama
    Ultimamente, nós estivemos juntos muitas vezes. Minha tensão pode subir mais, porém você pode ir junto com ela?

    A maneira que Koyama se despediu foi um bom jeito. Mesmo que se despeça, ele retorna. É exatamente isso, minha tensão já está muito alterada! (risos)

    ptomohisa.blogspot
    ----------------
    por enqto só tinha a parte do Keii e do Shige traduzido
    qdo ela terminar d postar eu edito ^^
    Moshi
    Moshi
    Moderador
    Moderador


    Mensagens : 1544
    Data de inscrição : 24/09/2009
    Ichiban : Yamashita Tomohisa

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty Re: [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por Moshi Qua Jan 27, 2010 2:04 pm

    OWN *-* Como o Keii-chan é fofo com a mãe !!! <3
    avatar
    vaneanjinho
    ニュースニッポン
    ニュースニッポン


    Mensagens : 124
    Data de inscrição : 27/11/2009

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty Re: [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por vaneanjinho Qui Jan 28, 2010 8:52 pm

    Adorei Shige flando da canelaa! xDD~

    Kei eh mtu fofoo! *-*
    Parece uma pessoa tão serena.....
    Atoooro!
    Nara
    Nara
    Supernatural
    Supernatural


    Mensagens : 1098
    Data de inscrição : 12/11/2009
    Ichiban : Ryo e Masu

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty Re: [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por Nara Seg Fev 15, 2010 9:00 am

    Ai está o resto ^^

    Teshi

    •A conversa “tema” de Nishikido
    Primeiro fale sobre “Karage” (risos) E, em seguida, sobre o “Primeiro amor” e “Cidade natal”. Eu quero que você fale sobre todos eles. Sim.
    Karage é o que Ryo-kun gosta, não é! Ele ama Karage e parece estar sempre comendo. Ainda nos bastidores, quando há uma variedade de bento preparado para nós, um que Ryo-kun geralmente vai é no “bento Karage”. Provavelmente, quando estava pensando no tema para essa “conversa”, ele tinha Karage em sua frente... (risos). Eu também gosto de Karage. Karage fundo frito é bom e eu também gosto depois de frito quando ele é molhado no molho. Quando minha mãe coloca isso em meu bento ela realmente me faz muito feliz... Isso é tudo! Agora vamos tentar ir para o próximo tema ♪ Primeiro amor. A primeira pessoa por quem me apaixonei estava no jardim de infância junto comigo. Sinceramente, o momento da minha vida em que eu fui mais popular foi no jardim de infância, então eu tinha muitas garotas como amigas. Ela era provavelmente uma dessas. Ela estava em outra classe, mas era tão agitada e bonita que comecei a gostar dela ♥️ E de alguma forma, eu fiz a promessa que com essa garota eu casaria algum dia. Nós fomos para nossa idade madura ~ (risos). Bem, isso foi por quê não tínhamos idéia do que o casamento significava. Ok, o último! Falar sobre minha cidade natal.Onde eu nasci e cresci foi na província de Kanagawa, em um lugar que não era muito rural, mas também não muito na cidade, um lugar fácil de se viver. Agora mudamos e não moramos mais lá, mas quando eu morava lá, eu ia para a loja de conveniência, é claro, ou até mesmo ao cinema com meus pijamas (risos). Para mim, a cidade era como uma extensão da minha casa. Era um lugar que eu poderia sair e relaxar sem me preocupar com o que estava vestindo.

    •Uma pergunta simples de Nishikido
    Por que você está sempre ok? Você nunca fica injuriado com nada...
    Sim, eu me pergunto por quê... É verdade que quando eu me sinto muito difícil com meu snowboard, eu fico completamente bem, pensando comigo mesmo: “Seria isso por que estou especialmente resistente?” Provavelmente, jogar futebol, correr uma pouca distância e apenas mover freqüentemente o corpo já é uma grande coisa. Ultimamente, quando eu não me movo ao redor, eu não consigo me acalmar. Eu fico com dor quando não me mexo ao redor.
    •Uma mensagem de Nishikido
    Seu cabelo castanho é estranho.
    Você quis dizer que meu cabelo é estranho... agora? Já faz muito tempo que uso essa cor de cabelo. Eu não tenho mudado a cor e nem a ondulação permanente. Como você pode me dizer que é estranho agora? (risos). Poderia ser, por que você não percebeu ele assim antes?

    Ryo

    •A conversa “tema” de Yamashita
    O primeiro é “Cozinhe para si mesmo”... isso é tão simples~ (risos)e depois, “Hobbies”. E a última mais importante “A terra”
    Ultimamente, eu não tenho cozinha do para mim ~ Tenho estado muito ocupado, então não tenho vontade de fazer. Se me dá fome, não posso comer imediatamente e depois tenho que limpar e por que na realidade, você não pode comprar em apenas uma pessoa todos os ingredientes, pois o ingredientes são muitos e no fim ficaria muito caro. Então, desse modo, creio que seja melhor comer fora... e sim, como esperado, isso foi muito simples~ (risos) Mas se eu pudesse ter mais tempo, eu acho que cozinharia para mim. Eu faria 5 pratos para os amigos que vêm em minha casa. Eu sou bom em cozinhar, como esperado, carne de porco. Yamapi, você gosta de arroz? Na próxima vez que vier em minha casa comer, eu farei minha cevada preferida e arroz cozido para você. A seguir vem os passatempos ~ mas eu realmente não tenho muitos. Falo coisas como tocar guitarra, assistir filmes, jogar futsal. Eu gosto de fazer essas coisas, mas isso são coisas que eu posso chamar de Hobby? Para poder chamar de hobby, parece que tem que ser melhor do que as outras pessoas ou saber mais que os outros. Acima disso, um hobby deve ser uma habilidade especial. Então eu não tenho um hobby que requer uma habilidade que supera os demais. Mas se isso se trata de adivinhar o tipo de água mineral corretamente, eu poderia fazer isso (risos). E por último é a Terra. Dizem que o mundo acabará em 2012. De acordo com a previsão da cultura maia. Pois bem, recentemente, eu vi isso na televisão, mas há muito tempo você poderia ter reciclado o papel ao invés de destruí-lo, mas eles já resolveram um maneira de reciclá-lo. Isso é um grande progresso, por que o conhecimento dessas pessoas e suas idéias, provavelmente será de grande ajuda a terra. Isso é realmente algo grande... Então, eu falei bem desse último?

    •Uma pergunta simples de Yamashita
    Você não gosta de peixes, mas está tudo bem se comer junto com crustáceos?
    Mesmo que eu não possa fazer peixe, mas eu posso comer crustáceos como camarão e caranguejo. Não é que eu não coma nada que venha do mar, eu como peixe desde que ele seja cozido.

    •Uma mensagem de Yamashita
    Coma corretamente suas verduras.
    Ele também me disse isso quando fomos comer juntos recentemente. Este cara, quando estava em más condições físicas e ele foi ao hospital disseram “Isso é falta de vegetais”. Quando o meu físico estava ruim também me disseram muitas coisas que era por que eu não comia muitos vegetais. Mas a vezes eu como verduras... Quando vou comer me asseguro de comer vegetais e tomar suco naturais. Obrigado por se preocupar comigo, mas estou cuidando corretamente de mim desta forma.

    Yamashita

    •Tema da conversa proposto por Masuda
    Eu acho que falar sobre coisas que você gosta é mais fácil. Eu sei que Yamashita gosta de “dança” e “música”. E então algo como “A sua comida preferida”
    É verdade que eu amo a dança e música, mas por que parece que esse assunto só vai me fazer falar sobre o trabalho, vou falar sobre meu prato favorito. Minha comida preferida é... como esperado, arroz! O arroz branco é o melhor ♥️ Eu não sou muito exigente com o tipo de arroz, mas eu gosto quando ele é cozido normalmente! É como se ele fosse não muito duro, mas também não muito suave. Eu comi arroz no almoço de hoje também. O prato foi kake soba. Pois para mim, isso é completamente normal. Eu até misturo arroz com ramen~ Para mim o gosto de Ramen com Soba é forte! É por isso que se você comer com arroz o sabor é perfeito. Os 5 melhores parceiros do arroz é Mentaiko, Ramen, conserva de algas secas, legumes em conserva e curry. Eu posso passar até dois anos apenas com essas cinco coisas. Se eu adicionar pizza e massa, então eu posso ir para três anos (risos) Eu como três ou quatro vezes ao dia. Algo como de manhã, a tarde, a tarde, a noite. Para o jantar, eu gosto de sair e comer com amigos. Como esperado, sair com amigos como eu e se divertir comendo é agradável. Fazendo assim, qualquer coisa que eu como é delicioso e também me dá energia para fazer o meu melhor no trabalho no dia de amanhã. Gostar ou não gostar de um alimento também tem a ver com a atmosfera, eu acho. Eu nunca pensei que comeria ouriço do mar em toda minha vida, mas na escola secundária eu de repente fui capaz de comê-lo. E nesse momento, eu o comi com amigos e o lugar era divertido, então eu penso que o ouriço do mar, que eu sempre pensei ser ruim, foi capaz de ter um bom gosto. Significa que comer em um lugar divertido é o melhor. Se eu fosse junto com o Massu, o que seria bom comer? Eu estou ok com o alimento favorito do Massu, que é como esperado, Gyoza (risos)

    •Uma pergunta simples de Masuda
    Quantos relógios você possui?
    Levemente, eu tenho provavelmente cerca de 2000 (risos) Mas você sabe, eu gosto de relógios de pulso, então compro um todo ano. Eu sou provavelmente interessado por relógios de pulso, para compensar o meu desinteresse por carros. Agora, eu tenho provavelmente cerca de 8, pois mantenho para sempre poder usá-los. Depois que é terminado a manutenção e eu os recupero, eles realmente brilham muito. Eu sinto que meu relógio voltou a vida, e fico comovido.

    •Uma mensagem de Masuda
    Por favor faça o seu melhor no seu novo dorama. Se você tiver recrutando novos médicos em formação, me avise!

    Ok!

    Masuda

    •Tema da conversa proposto pelo departamento editorial
    Em primeiro lugar, para o Massu corredor, os staff darão o tema da conversa. “Olhe para trás em 2009”, “o começo” e “Missão”, escolha um e por favor fale sobre ele! Ok, comece!
    Como eu sou um corredor, escolherei “o começo”. Por que quando eu falo sobre “começo”, o nosso programa de variedade Soukon começa ♪ As pessoas que assistem sabem do que eu estou falando, mas o tempo da gravação do primeiro episódio foi realmente surpreendente. No dia da gravação, sem se quer colocar em um ato, eles disseram “Corram a partir de Asakusa Shiodome” (risos) E então, nós corremos 8,9 Km! E no dia seguinte nós filmamos o revezamento 4x100 m (risos) Como poderíamos correr uma longa distância e, em seguida, correr 100 m com todos os nossos músculos doendo e nossas pernas tremendo? Bem, é um programa que começou de forma confusa, mas a popularidade dele é boa! Eu tenho ouvido de várias pessoas “Eu assisti ♪” Eu estarei dando o meu melhor a partir de agora, para que mais pessoas possam apreciá-lo ☆ Ok, agora,
    acho que vou falar sobre algo que quero começar a fazer… Recentemente, em uma loja que eu paro de vez em quando, eu encontrei uma placa de skate. Eu me apaixonei por sua frieza e o faço agora mesmo. Portanto, eu quero começar a andar de skate! Mesmo que eu diga isso, tudo o que eu tenho agora é a placa e as rodas. Eu ainda não comprei a parte que é chamada de “faixa”, que é usada para colocar as duas partes juntas. É por isso que ainda não andei em um ~ Sou do tipo que faz as coisas uma de cada vez. Então, se eu não reunir todas as partes, eu acho que não farei. Por isso, no momento, eu ainda não sei quando irei decidir andar de skate.

    •Uma pergunta simples de um leitor
    A pele do Massu é realmente sempre brilhante, você faz algum tratamento especial para isso?
    Eu lavo o meu rosto, mas não faço nenhum tipo de tratamento especial. A única coisa que faço é as vezes usar uma loção no rosto. Enquanto eu estava fazendo “Ame no Hi no Mori no Naka” eu gostava de tomar banho 4 vezes ao dia. Eu gostava de tomar um na parte da manhã em casa, então uma outra vez no local antes da peça, um depois da 1ª peça e outro depois da 2ª. Talvez minha pele seja boa por que tomo muitos banhos.

    •Uma mensagem de Shige
    Eu, quem todos chamam de lento, mas Massu “ venceu” nos batimentos cardíacos na corrida de longa distância no primeiro episódio.
    É verdade que eu perdi para você sobre isso. Mas, falando seriamente, o caminho de Asakusa que eu corri era 300 m mais longo… Se a distância fosse menor, então eu provavelmente não perderia de Shige.


    creditos: ptomohisa.blogspot
    Moshi
    Moshi
    Moderador
    Moderador


    Mensagens : 1544
    Data de inscrição : 24/09/2009
    Ichiban : Yamashita Tomohisa

    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty Re: [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por Moshi Seg Fev 15, 2010 11:47 am

    Tegoshi super fofo falando do seu primeiro amor ♥️
    AMEEI <3

    Pi só fala de comida ~ o_O

    Sim, sim... a pele do Massu é super super *---* (L) *aperta*

    Conteúdo patrocinado


    [TRAD] Myojo fevereiro 2010 Empty Re: [TRAD] Myojo fevereiro 2010

    Mensagem por Conteúdo patrocinado


      Data/hora atual: Dom maio 12, 2024 6:33 am